Linguistic journal 1
Frisch .S.A and Wright. Richard.2002.The phonetics of phonological speech errors: An acoustic analysis of slips of the tongue. Journal of Phonetics vol.30,p( 139–162)
Link; https://drive.google.com/drive/folders/0B4-dxtpjZEmxaU1ncDhiTDhFOTg
Resume;
The researchers wrote about The phonetics of phonological speech errors: An acoustic analysis of slips of the tongue. This study presented an acoustic and perceptual analysis of onset /s/ and /z/ speech errors by nine talkers. The writers found that nine participants produced tongue twisters that induced errors between /s/ and /z/ word onsets in contexts where the error outcomes were either words (e.g., sit to zit) or non-words (e.g., suck to *zuck) , it was reason why writers researched it. This study included three measurements of the /s/-/z/ contrasts were made: (1) percent voicing, (2) duration of frication, and (3) amplitude of frication. This research adopted quantitative research that the data was determined by experiment toward 21 participants each produced 6 repetitions of 88 different tongue twisters.
Linguistic journal 2
Sumarsih, et all.2014. Code Switching and Code Mixing in Indonesia: Study in Sociolinguistics. English Language and Literature Studies; Vol. 4, No. 1; 2014
Link; https://drive.google.com/drive/folders/0B4-dxtpjZEmxaU1ncDhiTDhFOTg
Resume
The researchers analyzed about Code Switching and Code Mixing in Indonesia: Study
in Sociolinguistics. The writers’ reason researched it because many Batak Toba
and Mandailing speakers who realize code switching and code-mixing using other
languages such as Indonesian and English in a particular conversation in
everyday life. The result of the study that code-switching and code-mixing that
occurs in the city of Medan, City of Siantar and Mandailing Natal Regency are
at the level of word, phrase, and sentence and the results in this study area
code-switching, which is part of the code-mixing which language transfer does
not violate the rules in the existing structure of the sentences on the two or
more languages. From this study also found the reason or subject of study in
doing code-switching and code-mixing as well, the reasons are: 1) They do not
know the Indonesian language, such as: download, e-mail, and upload.
2) Because of the situation,
meaning they use the CS and CM away, because they have to use the situation as
it is in bilingual language department office and the dean’s office. 3) In
order for more interesting conversations, meaning they do CS and CM that the
conversation was interesting and inviting enthusiastic comrades because both
have the capability of more than one language. 4) To familiarize yourself to
the other person, meaning they can do CS and CM because his vagabond dangers they
divert certain words into the Batak language in order to feel comfortable and
feel valued and familiar to them. 5) Because of the differences between the
first language of the child with parents 6) Because they do not know the target
language. 7) Because you want to be sociable. 8) For more easy to understand or
understood the other person. 9) As an exercise to acquire another language. 10)
Bandwagon because of the language used to hearing. 11) Because parents are also
using two languages at home. 12) Because the profession. The method that is applied in this research is
qualitative research, which used interview techniques, questionnaires,
observations and records for taking the data.Linguistic Journal 3
Jibril.T.A. and Hayati.A.M.2013. Relevance of Emoticons in Computer-Mediated Communication Contexts: An Overview. Asian Social Science; Vol. 9, No. 4; 2013
Link; https://drive.google.com/drive/folders/0B4-dxtpjZEmxaU1ncDhiTDhFOTg
Resume:
The writers researched about relevance of emoticons in Computer-Mediated Communication Contexts: an overview. The reason wrote it is the genre has attained a substantial patronage in various aspects of computer-mediated communication (CMC). This article reviewed scholarly research in that field in order to compile variety of investigations on the application of emoticons in some facets of CMC, i.e. Facebook, Instant Messaging (IM), and Short Messaging Service (SMS). The result of the study was related literature reviewed so far has shown that firstly, emoticons have gradually evolved to become part of almost all forms of computer-mediated interactions. This research used the qualitative method.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar